中国专业的教育培训学习门户--公众课
来源:公众课     时间:2025/8/28 21:52:17     共 2524 浏览

---

一、原作呈现

曲牌名:金字经(南吕宫)

作者:张可久(元代散曲家)

原文

```

小玉移莲棹,阿琼横玉箫,

贪看荷花过断桥。摇,柳枝学弄潮。

娇滴滴小窈窕,鬓云松,金凤翘。

```

---

二、注释与译文

# (1)字词注释

  • 小玉/阿琼:采莲女代称,源自唐代传奇人物名,体现元代市井文化对前朝雅致的承袭
  • 莲棹:采莲船桨,典出《乐府诗集·江南曲》"江南可采莲"意象
  • 弄潮:化用钱塘江观潮民俗,此处喻少女嬉戏时动态

# (2)白话译文

少女小玉轻移采莲船,阿琼横吹白玉箫,

沉醉荷香不觉已过断桥。船儿摇,

柳枝仿效潮水起伏飘摇。

娇媚的少女身姿婀娜,

鬓发如云松挽,金凤钗随波光闪耀。

---

三、文学赏析

# 1. 意象构建

  • 双重空间:水面(莲棹/荷花)与空中(玉箫声/柳枝)形成立体画境
  • 色彩对比:"金凤翘"华彩与"鬓云松"素雅构成视觉张力

# 2. 艺术特色

  • 动静相生:"摇"字统领全篇,使画面从静态工笔画转为动态长卷
  • 音画通感:玉箫声(听觉)与荷浪(视觉)通过"桥"意象完成感官转换

# 3. 女性书写

突破传统闺怨题材,呈现元代市井女性:

  • 自主性:"贪看"体现审美主体意识
  • 活泼度:"弄潮"颠覆传统静女形象

---

四、历史背景探源

# 1. 创作年代推测

据《录鬼簿》记载,此曲应作于张可久任江浙行省吏时期(约1310-1320),反映:

  • 杭州西湖采莲民俗
  • 元代解除"禁"后的市井娱乐盛况

# 2. 曲牌流变

"经"本为佛教偈颂曲,经元杂剧改造后:

  • 句式:突破七言定格,加入""单字节拍
  • 功能:从宗教赞颂转为世俗风情描写

---

五、跨文化比较

# 1. 与唐宋采莲诗对比

  • 王昌龄《采莲曲》:"入池中看不见"强调群体模糊美
  • 张可久此作:聚焦个体特征(金凤钗细节),体现元代市民文学特质

# 2. 同期元曲参照

较之关汉卿《双调·碧玉箫》的直白热烈,张曲保持:

  • 文人雅趣:用"玉箫"桥"等典故
  • 市井生机:"学弄潮"的俚俗活力

---

六、学术争议点

1."桥"所指

  • 杭州西湖说(主流)
  • 苏州枫桥说(据《青楼集》记载阿琼为苏籍歌伎)

2.金凤钗象征

  • 富贵装饰论
  • 婚嫁隐喻说(参考元代"插钗礼"民俗)

---

七、现代阐释价值

1.非遗保护:为江南采莲习俗提供元代文学佐证

2.性别研究:展现前现代女性罕见的公共空间活动记录

3.生态美学:"荷花-柳枝-人"有机共生模式

版权说明:
本网站凡注明“公众课 原创”的皆为本站原创文章,如需转载请注明出处!
本网转载皆注明出处,遵循行业规范,如发现作品内容版权或其它问题的,请与我们联系处理!
您可以扫描右侧微信二维码联系我们。
  • 相关主题:
网站首页 关于我们 联系我们 合作联系 会员说明 新闻投稿 隐私协议 网站地图