中国专业的教育培训学习门户--公众课
来源:公众课     时间:2025/8/29 15:45:50     共 2521 浏览

一、篇名与原文

篇名:九罭(《诗经·豳风》第十五篇)

作者:无名氏(周代民间歌谣)

原文

九罭之鱼,鳟鲂。

我觏之子,衮衣绣裳。

鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。

鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。

二、词语注释

1.九罭(yù):密网眼的渔网,"九"虚指网眼细密

2.鳟鲂:鳟鱼与鲂鱼,代指稀有珍贵的鱼类

3.衮衣绣裳:诸侯的礼服,绣有龙纹的下裳

4.遵渚/遵陆:沿着沙洲/陆地飞行

5.信处/信宿:住两晚,《毛传》:"宿曰信"

三、白话译文

(第一节)

细密渔网捕得的,是珍贵的鳟鱼鲂鱼。

我遇见的那位贵人,穿着绣龙的华美衣裳。

(第二节)

大雁沿着沙洲飞翔,贵人归去无处可往,请在此留宿两晚。

大雁沿着陆地飞翔,贵人此去不再回还,请在此停留两晚。

四、文学赏析

1.比兴手法

  • 以"罭获鱼"起兴,隐喻招贤纳士
  • "鸿飞"双关,既写候鸟迁徙,又喻人才流动

2.结构特征

  • 重章叠句的典型运用,第二节仅替换"/陆"所/复"三字
  • "衮衣绣裳"与"鸿飞"形成视觉对比,凸显人物尊贵

3.情感表达

  • "於女信处"的反复恳请,流露挽留贤者的迫切
  • ""隐含对人才流失的忧患意识

五、历史背景考据

1.创作年代

  • 《毛诗序》认为作于周公东征时期(约公元前11世纪)
  • 现代学者多判断为西周晚期豳地民歌

2.社会语境

  • 反映周代"宾礼"制度,诸侯有义务收留流浪贵族
  • "衮衣"佐证西周服饰等级制度已趋完善

3.地理线索

  • "豳风"特征明显,渚、陆并提符合泾渭流域地貌
  • 鳟鲂为北方冷水鱼种,印证诗歌产生于黄河流域

六、学术争议与补充

1.主旨分歧

  • 传统解读:表达对周公的挽留(郑玄笺)
  • 新说:可能是贵族招赘婚俗歌谣(闻一多《诗经通义》)

2.文字考异

  • 敦煌写本作"域"为"罭"假借字
  • "信宿"齐诗版本中作"申宿"延长留居

3.文化延伸

  • 与《周礼·天官》"渔人掌以时渔"相印证
  • 后世"雁来宾"可能受本诗意象影响

七、文学史地位

1.开创性价值

  • 最早记载渔猎活动的诗篇之一
  • "以鱼喻人"影响《楚辞》香草美人传统

2.后世接受

  • 杜甫《奉赠韦左丞丈》"拟报一饭,况怀辞大臣"用留贤意象
  • 王夫之《诗经稗疏》专章讨论"九罭"渔具形制

3.现代意义

- 生态批评视角下的早期人与自然关系记录

- 人才流动主题对当代人力资源管理的启示

版权说明:
本网站凡注明“公众课 原创”的皆为本站原创文章,如需转载请注明出处!
本网转载皆注明出处,遵循行业规范,如发现作品内容版权或其它问题的,请与我们联系处理!
您可以扫描右侧微信二维码联系我们。
  • 相关主题:
网站首页 关于我们 联系我们 合作联系 会员说明 新闻投稿 隐私协议 网站地图